2019年2月20日 星期三

拉丁文(Latin Via Ovid Lesson 1)


* 拉丁文中沒有冠詞
* 拉丁文中的字序不重要,因為每個名詞/動詞/形容詞都可以從他的變化中看出他的「格」(cases),從詞的變化中可以判定他是主格/所有格/與格/受格/奪(離)格

字典查閱說明:



  • 名詞,在字典中查出來的標題如下
    puella, -ae, f (或 puella, puellae)

    所列出的第一個字
    puella 為主格的變化
    第二個字
    puellae 為所有格的變化
* 拉丁文中名詞若屬第一類名詞(First declension),名詞字根為所有格(Genitive) 去掉字尾 ae

於此範例中,所有格為 puellae
字根為 puell-



  • 動詞,在字典中查出來的標題如下
    amō, amāre, amāvī, amātum, v
    (以第一類動詞舉例)
列出的四個變化中,第二個 amāre 為動詞之不定詞

* 拉丁文中動詞若屬於第一類動詞,動詞字根為不定詞去掉字尾 ae

於此範例中,不定詞為 amāre
字根為 amā-


第一類名詞(First declension)的「格」(cases) 及其變化


Cases
拉丁文範例-單數(sing.)
拉丁文範例-複數(pl.)
句子中相對應
對應英文翻譯
Nominative(N.)
主格
puella
puellae
subject
a/the girl
Genitive(G.)
所有格
puellae
puellārum
-
of a/the girl
Dative(D.)
與格
puellae
puellīs
indirect object
to/for a/the girl
Accusative(A.)
受格
puellam
puellās
direct object
a/the girl
Ablative(Abl.)
奪格(或離格)
puellā
puellīs
-
from/by/with/in/on a girl
Vocative
呼格
puella
puellae
-
Oh! Girl!
    * 呼格(Vocative)因變化與主格都一樣,故有些拉丁文法書中已省略呼格的介紹
    * 所有格(Genitive)複數一定以 um 結尾
    * 與格(Dative) 複數一定以 s 結尾
    * 與格,奪略(Dative, and Ablative) 複數形式一定一樣



第一類動詞的變化


拉丁文單字:amō, amāre, amāvī, amātum, v
字根為 amā-
第一人稱單數(I) amāō -> amō 第一人稱複數(We) amāmus
第二人稱單數(You) amās 第二人稱複數(You) amātis
第三人稱單數(He/She) amāt -> amat 第三人稱複數(They) amānt -> amant
    * 字尾為 -m, -r, -t 時,前一個字若為長母音 -> 短母音
    * -nt- 前的母音若為長母音 -> 短母音


祈使句


拉丁文單字:amō, amāre, amāvī, amātum, v
動詞字根 amā-
單數(為動詞字根) amā 複數(單數+te) amāst


Be 動詞不規則變化


第一人稱單數(I) sum 第一人稱複數(We) sumus
第二人稱單數(You) es 第二人稱複數(You) estis
第三人稱單數(He/She) est 第三人稱複數(They) amānt -> amant